Hoy me siento un torero!
Iré a presentarme en primera,
En los alrededores de mi ciudad
Una Villa muy pequeña
Puerto de Portugal y España
En casa del Sr. Montero
Donde vive una Señorita
Que fue mi primer amor.
Ella me encanta desde pequeño
Es una gitana muy linda
De bellos ojos castaños
Mirándome de berlinda
Enmoldurada por sus cabellos.
Tus cabellos son un manto verdadero
De la reina de mi sueños.
Hoy están amarrados como rabo
De caballos, tan largos y oscuros
Como si fuesen mis caballos
Árabes con los que acabo de llegar.
Ella me mira y se aproxima:
Yo, de la solapa de mi chaqueta
Retiro una rosa roja
Y coloco en sus cabellos
Una rosa muy bella,
Para representar en el rojo,
Mi grande pasión
Y en el amarillo, mi amor
A BELLA GITANA ENCANTADA - DUETO - Marisa Dinis e Dirceu Marcelino
"En medio de una cancion que llora,
La bella gitana baila com emocion...
Envuelta en el mistério de su tristeza
Sus ojos... huecos de eterna belleza
Que encantan, hechizan en su antro.
Su cuerpo se mueve con melancolia,
Bajo los lamentos de la triste melodia
Encajando-se a su cuerpo, seduzindo
Tu corazon... con la promesa sedianta
De la rosa roja que, en su pelo lleva..."
***
Yo apaño com mi boca la rosa roja
Y entrelazo mi brazos em tu cintura
Y te acerco hacia ella com mi boca.
Te levanto y te traigo hacia mis brazos,
Encuanto enlazas mi nuca y con ternura,
Asi te llevo para el cuarto...mi espacio...
Di amor!
NB. Foram utilizadas as músicas VIOLINO GITANO, na primeira parte, PASSODOBLE, na segunda e terceira partes, como tema do POEMA "EL TORERO" e GRANADA, terceira e quarta partes, como tema do DUETO, A BELLA CIGANA ENCANTADA. As músicas Violino Gitano e Granada, interpretadas por JOSELITO (Lembra o Marcelino, bom menino, não é) e Passodoble instrumental.
És a alvorada dos meus sentimentos
Que acato sem lamentos
Feliz, denuncio seres a raiz
Dos meus fortes ramos
Destes braços sem remos que te abraçam
Ter-te no pensamento purifica a intenção
De te querer imenso
Teu existir em mim é um clarão
Que me faz sorrir no escuro
Que a saudade assombra
Amar-te é a verdade a quebrar o silêncio
Dos sentidos que rumam unidos a ti
Gratifico o destino de ser teu
Ao levantar o véu para descobrir o amor
O passar das horas
Trazem-te ao meu colo
Que preparo caprichosamente
Para te receber sem hesitar de me entregar
AMIGO,é alguém tão importante especial,
AMIGO, é muito mais que colegas conhecidos.
Colegas e conhecidos vem e vão...
O verdadeiro AMIGO , chega e fica!
O verdadeiro AMIGO ,é para sempre:
Mesmo que estejam á distância, quando são verdadeiros,
Eles permanecem para sempre em nossas vidas,
AMIGO verdadeiro , ele é telepático
Conseguem ver se estamos tristes á distância,
AMIGOS nos tornam fortes,
Na hora da alegria sorriem conosco,
Na hora das nossas lágrimas em nossa face,
A face deles também escorre lágrimas de dedicação
E carinho companheirismo.
AMIGO, ele serve como um curativo,
Para curar nossos ferimentos,
Viram nossos travesseiros,
Para chorar em seus ombros com nossas lágrimas
E lamentos.
Tem AMIGO até pela tela do computador,
Esses são inexplicáveis,
Chegam de mansinho e acabam fazendo parte
De nossa vida como se fossem reais,
AMIGOS sem forma, sem rosto, sem cor,
Mas que são AMIGOS.
O AMIGO verdadeiro é aquele que mesmo
Vendo que estamos errados ,não se afastam
De nós,simplesmente nos ajuda a
Corrigir os nossos erros.
A não desistir nunca!,
O verdadeiro AMIGO não nos abandona,
Apenas nos deixam sozinhos ,
Para pensarmos,respeitam nossa privacidade.
SEJA COM SEU AMIGO O QUE ELE É PARA VOCÊ.....AMIGO!!!!
Esse eu dedico em homenagem a uma grande amiga Patricia de OURO PRETO MG , e muitos outros amigos que cruzam meu caminho.
OBRIGADA pela existência de todos vocês.
"En medio de una cancion que llora,
La bella gitana baila com emocion...
Envuelta en el mistério de su tristeza
Sus ojos... huecos de eterna belleza
Que encantan, hechizan en su antro.
Su cuerpo se mueve con melancolia,
Bajo los lamentos de la triste melodia
Encajando-se a su cuerpo, seduzindo
Tu corazon... con la promesa sedianta
De la rosa roja que, en su pelo lleva..."
***
Yo apaño com mi boca la rosa roja
Y entrelazo mi brazos em tu cintura
Y te acerco hacia ella com mi boca.
Te levanto y te traigo hacia mis brazos,
Encuanto enlazas mi nuca y con ternura,
Asi te llevo para el cuarto...mi espacio...
Tens duvidas, eu sei
Tens lamentos, eu sei
Desconheces muito...
Es como sou!
Tenho duvidas também
Tenho lamentos também
Sabes tua metades?
Desconheço minha presença.
Me incomodo com seu ser!
chama sem luz tu foste
Radiante és!
Vendo-me com teu ser
Descubro
Que esculpiste tudo que sou!
E sem seu ser
vejo-me liricamente flutuar
E em sonho
Suavemente
No teu peito
Sinto-me recostar!!!
O tempo deixa-nos de ser precioso
Quando vitimados por um coma de tristeza
O tic-tac do relógio é um vampiro que nos suga
Bebendo toda a luz da alma até o ultimo farol
E seca-nos numa invasão brutal de gritos escuros
Amordaçando-nos numa mortífera sala de pânico
Num ataque desesperado de dores intrusas
Raivosas que ferem sem escrúpulos o nosso interior
Perseguido pelo insólito e sombrio toque de gelo
E voltamo-nos como fantasmas contra nós próprios
De mãos atadas por lamentos rastejantes
Que abrem as portas da mansão do inferno
Para batalhas sem armas contra garras afiadas
Que nos cavam um buraco negro de medos
Lidando com demónios e anjos malvados
Ruins famintos engolindo todo o alimento de paz
Fazendo amanhecer um raiar de lágrimas conflituosas
Por um passo em falso no desconhecido acreditar
Em profecias de esperança em vozes de penumbra
Falando-nos frias prazeres quietos e sem nome
Sem alento oferecemo-nos embrulhados em espinhos
Como presente, uma iguaria para a desgraça
Que nos despedaça
"...Guitarras em seus lamentos insistentes
Enfeitiçando-me em sua uma doce melodia,
Meu corpo dividido entre seu fogo ardente
E teus olhos em mim, criando uma sinfonia.
Olho para o horizonte, nessa final despedida
Que me libertará do vento que tanto soprou,
Na nua bohemia que preencheu a minha vida
E as felicidades e tristezas que o vento levou.
Olho para ti meu destino, aí deitado na cama
E nada mais belo que este simples momento
Donde meu olhar reconhece nos teus olhos
A única razão do meu ser: esse nosso amor..."(Marisa Dinis)
***
Se for nosso destino amor te darei,
Minha vida, na palma da sua mão,
Entregarei. Se fores quem procurei
Fonte inesgotável de minha inspiração.
“Tu... Aquela com que sempre sonhei”,
Musa que deslumbra meu coração
Não sei como, mas sempre te amarei,
Pois te vejo com imensa devoção,
Desde o dia quando eu te olhei,
Transmiti-te toda minha emoção
E de ti eternamente me enamorei.
O laço cego de nossa paixão,
Só com mui beijos eu desatarei,
Eis ataste com mil fios nosso coração. ( Dirceu Marcelino )
Cito teu texto “en Español”,
“En El Torero”, para te homenagear
Ó Musa Internacional = Salomé.
***
"En medio de una cancion que llora,
La bella gitana baila com emocion...
Envuelta en el mistério de su tristeza
Sus ojos... huecos de eterna belleza
Que encantan, hechizan en su antro
Su cuerpo se mueve con melancolia,
Bajo los lamentos de la triste melodia
Encajando-se a su cuerpo, seduzindo
Tu corazon... con la promesa sedianta
De la rosa roja que, en su pelo lleva..." (Marisa Dinis)
TRADUÇÃO DO “POEMA LLORAR”
CHORAR - DUETO
Dizem que o homem não deve chorar
Pela mulher de sua vida.
Mesmo que ela seja uma rainha, uma mulher vivida.
"_O abismo secreto que o condena
O poeta se perde em seu delírio”
Havia prometido não lamentar,
Não derramar nenhuma lágrima, com sua despedida,
Mas não o consigo e começo a chorar
Pois, foste um momento da minha vida.
Agora é difícil tirar te do meu coração,
Entreguei-te minhas poesias... ao final parte de minha vida,
Temo não poder agüentar essa emoção,
Que me afoga, me escraviza, sem perdão.
“_Chora poeta chora...
As lágrimas deslizam por sua face...
E com elas sua dor aumenta.
As lembranças voltam e ficam
Mas são lágrimas de um homem que sofre”.
...Se isto é um jogo! Diga-me a verdade querida...
Você foi a sublime força de minha inspiração
Um desvario delirante...embriagante
Nascida no fundo do meu coração.
_”Poeta deixe que a caneta colha suas lágrimas...
Gota por gota, deslizando sobre o papel
Como a mais terna emoção que acaricia a dor do seu coração”.
“Versos fluem pela caneta afogando suas feridas
Docemente te seduzem com sua própria inspiração...”
“Gota por gota, a dor pela musa se acaba
E o homem em sua nobreza ficou...”
Do Poema Original "Llorar" de Dirceu/Marcelino
Duet de Dirceu/Marcelino e Salome/Marisa
Tradução: Dirceu Marcelino e Carmen Cecilia
NB. Existe vídeo-poema correspondente elaborado por CARMEM CECÍLIA - POEMA LLORAR "in You Tube
Enviado por Paulo Gondim em Dom, 10/02/2008 - 23:54
SEM OPÇÃO
Paulo Gondim
10/02/2008
Eu dividi contigo meus fracassos
Quando me atirei em teus braços
Ébrio de amor, numa via cega
Como rabino que ao mundo prega
Gritei aos quatro ventos
Neguei os sacramentos
Me fiz pagão
E nesta aflição
Ouvi os teus lamentos
Me associei a todos teus tormentos
E na desculpa fria de quem nega
Tal criminoso arrependido que se entrega
Me vi despido de todos os meus laços
Nesta paixão que toma todos os espaços